Objasnění pojmu „ovocná voda“ bodu 2 cvičení v 9.40-10.00h. Pod pojmem „ovocná voda“ měl Marko na mysli plodovou vodu, ve které se koupe embryo v matčině lůně. K chybě došlo při Martinově překladu z němčiny do angličtiny.  Nejlépe bude použít výraz „voda života Gaie“.

Martin také navrhl změnu u Rituálu SLZA MILOSTI v bodu 5 cvičení 9.10-9.40h, navrhuje kapky slz proměnit do tří silnějších proudů vod vykoupení.

Děkuji Martinovi za opravu.

Marko

Subscribe
Upozornit na
guest
1 Comment
Inline Feedbacks
View all comments
Irina Kazanskaya

test

1
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x